the evils we bring on ourselves are the hardest to bear

the evils we bring on ourselves are the hardest to bear
посл.
"несчастья, которые мы сами на себя навлекаем, самые тяжкие"

Большой англо-русский фразеологический словарь. - М.: «Русский язык-Медиа».. 2006.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "the evils we bring on ourselves are the hardest to bear" в других словарях:

  • GALUT — (Golah) (Heb. גָּלוּת, גּוֹלָה), exile. The Concept The Hebrew term galut expresses the Jewish conception of the condition and feelings of a nation uprooted from its homeland and subject to alien rule. The term is essentially applied to the… …   Encyclopedia of Judaism

  • UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… …   Encyclopedia of Judaism

  • Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… …   Universalium


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»